ОЧЕНЬ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВСЕХ!
|
|
| Дата: Воскресенье, 24.05.2015, 22:02 | Сообщение # 1 |
Mariyelo4ka
Lucky
Группа: Заместитель администратора
Сообщений: 4128
|
Друзья, сейчас обращаюсь абсолютно ко всем вам, с предупреждением о том, что сложилась сложная ситуация с переводами. Кто-то "очень умный" выкладывает переводы разных групп (в том числе и которые выкладываются и у нас на форуме), на сайте wattpad. Это что-то вроде нашего СИ. И естественно, что на нем есть многие авторы оригиналов. И в связи с этим участились случаи обращения авторов что бы закрыли уже начатые переводы их книг, в различные группы в ВК. Вы должны понимать, что переводчики тратят очень много личного времени на этот по сути неблагодарный труд. Поэтому , убедительно просим вас не выкладывать там переводы любых групп из ВК или нашего сайта, еще лучше вообще никаких сайтов! Во избежания закрытия переводов и сайтов. Также просим не писать авторам как вы рады , что прочитали их книги на русском и уж тем более давать страницы на переводчиков. Давайте уважать труд друг друга! Если подобная тенденция обращения авторов продолжится - то группы придется просто закрыть, а также соответственно и переводы. Придеться ужесточить на сайте правила и увеличить колличество сообщений! Решайте сами хотите вы этого или готовы соблюдать данные правила нашего сообщества. За выкладку переводов которые выкладываются у нас и наших, вы отправитесь прямиков в БАН насовсем. Сейчас стало известно, что и наш перевод Дезирэ Уайлдер тоже выложили на выше указанном сайте. Мы даже знаем кто это сделал, этот человек отправился прямиком в бан в нашей группе в ВК. Так, что мы надеемся на ваше благоразумие!
<--- Тыкаем
|
|
| |
| Дата: Воскресенье, 24.05.2015, 22:11 | Сообщение # 2 |
Sunshine
SOLНЫШКО
Группа: Администраторы
Сообщений: 2467
| Полностью поддерживаю данное правило. Очень много "умных" и особо недовольных развелось. Если уж кому- то нравится читать в оригинале и он умеет делать это, как полагает он сам, правильно, то не мешайте другим читать труды переводчиков. Кто ослушается - бан. Не будьте бяками, давайте жить ДРУЖНО.
|
|
| |
| Дата: Понедельник, 25.05.2015, 00:58 | Сообщение # 3 |
airma
Diamond
Группа: Куратор
Сообщений: 258
| Я хоть и не переводчик , но поддерживаю ! Надо уважать чужой труд !
|
|
| |
| Дата: Понедельник, 25.05.2015, 06:37 | Сообщение # 4 |
Salem
Heart
Группа: Активист
Сообщений: 146
| ЦЕЛИКОМ И ПОЛНОСТЬЮ "ЗА"! Это что же такое! Люди трудятся, работают,хотят порадовать себя и нас, а нехорошие бяки пользуются или вообще мешают!
|
|
| |
|
|
|
| Дата: Понедельник, 25.05.2015, 16:15 | Сообщение # 8 |
Irinademereva
Love
Группа: Проверенные
Сообщений: 39
| Полностью согласна!!!!! Так нельзя! И я за онлайн !!!) я всегда на телефоне , мне очень трудно когда текст под скрибдом(
|
|
| |
|
| Дата: Понедельник, 25.05.2015, 21:07 | Сообщение # 10 |
Vilna
Панда
Группа: Заместитель администратора
Сообщений: 2007
| Кстати есть такие форматы в которых не возможно что либо изменить. И если на каждой страничке написать например ДЛЯ БЕСПЛАТНОГО ЧТЕНИЯ И ПЕРЕВОД НЕЛЬЗЯ РАСПРОСТРАНЯТЬ и сделать так чтоб никакой хрен не смог сломать этот формат то можно давать на скачку. Я как то раз такую книгу имела по изучению японского. Плевалась капец как, но теперь понимаю почему ее так зашифровали.
<---ЖМИ СЮДА! Порадуй Панду!
|
|
| |
|
| Дата: Вторник, 26.05.2015, 09:10 | Сообщение # 12 |
Mariyelo4ka
Lucky
Группа: Заместитель администратора
Сообщений: 4128
| Внимание! Ситуация накаляется. Наш перевод выложили снова на сайтеwattpad.com ( но уже под другим ником) и эта эпопея не закончилась для нас, к сожалению. Это еще не все! Наши переводы выставляют ПЛАТНО!! Это уже верх неблагодарности!!! Наши просьбы об удалении этих переводов воспринимаются, мягко говоря, с ехидством. Скрины прилагаю( Читать переписку снизу вверх). Я прошу всех войти в наше положение. Наши девочки тратят свое время, и делают все бесплатно для вас, родимых. Но нет же, найдется какая то тварь(простите за мой французский) и мало того, что воспользуется чужим трудом, так еще и ДЛЯ СВОЕГО БЛАГА выкладывает ЧУЖОЙ ТРУД на платный сайт, чтобы самой получать бонусы бесплатно.
На сайте http://www.bukvaved.net/, когда нажимаешь на окошко "Читать переводы" или же "Скачать" появляется окошко и тебя перебрасывает на страницу с абонементом.(Скрины прилагаю) Но даже для этого, нужно быть там зарегистрированным. В общем, на труде переводчиц этот сайт наживается!!! Не приложив при этом ни грамма труда.Это касается не только нашего перевода, а и многих групп в вк! Но мы то все делаем это бесплатно!!!
Исходя из вышенаписанного:
Мы решили перенести все переводы к нам на сайт: http://ftale.3dn.ru и защитить их, предоставляя переводы вам только для онлайн чтения, пока не решаться все вопросы с удалением. Для того, чтобы получить доступ к переводам, вам придется теперь тоже потрудиться и набрать минимум 20 РАЗВЕРНУТЫХ сообщений на нашем форуме (если хотите читать в формате скрибд, что не очень удобно, потому что этот формат закрыт для телефонов, а для планшета нужно качать специальный браузер), а те, кто будет и дальше активничать и, так сказать, проверится временем - будет переведен в другую группу, и ему будут доступны переводы с другой защитой копирования, но уже с возможностью чтения на телефоне, открыта библиотека и многие другие привелегии . Тем самым труды переводчика будут хоть как то вознаграждены. ДЕНЬГИ ЗА ПЕРЕВОДЫ МЫ НЕ БЕРЕМ! Регистрируйтесь на сайте ( можно через ВК), пишите в темах свои комментарии и сообщения( кроме игр, они не учитываются), участвуйте в жизни сайта, а мы в свою очередь будем вас радовать новыми переводами.
<--- Тыкаем
|
|
| |
| Дата: Вторник, 26.05.2015, 09:11 | Сообщение # 13 |
venti
Traveler
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
| Абсолютно согласна! Из-за того, кто не может утаить шила в мешке, страдают те, кто любит свое дело. Люди, ну низя же так!!!!!!!
А про буквавед уже давно была речь, и там сидят настолько люди твердолобые, что не понимают просьб, а фраза "уважайте чужой труд" им абсолютно не знакома!
|
|
| |
|
|